» لماذا بالعين المجردة ؟؟   » الهلال .. المرجع الديني آية الله الشيخ ناصر مكارم الشيرازي   » السيد علي الناصر وعدد من العلماء: ليس من تكليفنا الشرعي متابعة أمر الهلال في أقصى البلدان   » المرجع الاعلى يستنكر العمل الارهابي ضد الاطفال الابرياء بكابل   » لا زمن للحب أو الكراهية   » عد الى الله وأعد حقوق الناس قبل ان ترفع يديك بالدعاء هذه الليلة   » ( الامام علي بن أبي طالب عليه السلام في مختصر سيرته )   » خريطة طريق علائقية بين موقع القيادة والأتباع:   » هل انفعالاتنا باب حب أم باب كراهية؟   » الفرحه فرحتين  

  

منقول من صفحة الاستاذ صالح الخنيزي - 16/02/2021ظ… - 7:21 ص | مرات القراءة: 193


جانب من الأمسية التي عقدت عصر هذا اليوم، حول الشاعرة اليابانية ساغاوا شيكا (1936-1911)..شارك في الحديث عن

 الشاعرة أستاذة الأدب والترجمة في جامعة طوكيو، توشيكو إليس.. وكذلك المترجمة ساواكو ناكاياسو التي ترجمت أعمال الشاعرة ،وحصلت نظير تلك الترجمة على جائزة "القلم" لأفضل عمل شعري مترجم إلى الإنجليزية عام 2016.

تحدثت ساواكو عن ترجمة قصائد شيكا ساغاوا إلى عدة لغات ومنها الإسبانية والعربية. واستعرضت بعض الترجمات، من  بينها ترجماتي للشاعرة، متحدثة من خلال رؤية المترجمين.

وتعتبر شيكا ساغاوا من أبرز شاعرات الحداثة في اليابان. ورحلت مبكرا  جراء إصابتها بسرطان المعدة عام 1936



التعليقات «0»


لاتوجد تعليقات!


موقع حروفـي © 2007
استغرق انشاء الصفحة 0.083 ثانية
InnoCastle-Hosting and Designing
Powered by innoPortal
Developed by innoCastle.com